Inconspicuous Ramblings
Inconspicuous Ramblings
Lupe Fiasco: “Jihad is not holy war. Where’s that in the worship? Murdering is not Islam and you are not observant.”
Proverbs 26:4
ZoomInfo
novadusk:

Here Comes the Boys
novadusk:

Here Comes the Boys
novadusk:

Here Comes the Boys
novadusk:

Here Comes the Boys
novadusk:

Here Comes the Boys
It hurts me so much to see Asian women do this to themselves: blue contact lenses, hair dyed blonde, and foundation that is far too light. Imitation always looks grotesque. 
I want to do something else. I don’t know what. But something else.
#wedding
#wedding
ZoomInfo
George Orwell, ‘Six Elementary Rules’, in Politics and the English Language (1946).
George Orwell, ‘Six Elementary Rules’, in Politics and the English Language (1946).
George Orwell, ‘Six Elementary Rules’, in Politics and the English Language (1946).
George Orwell, ‘Six Elementary Rules’, in Politics and the English Language (1946).
George Orwell, ‘Six Elementary Rules’, in Politics and the English Language (1946).
George Orwell, ‘Six Elementary Rules’, in Politics and the English Language (1946).
"If you can do good things for other people, you have a moral obligation to do those things."
Uncle Sam, The Amazing Spider-Man (2012).
novadusk:

London Veil
The hijab today is a heavily politcised subject – opponents rave that it’s a symbol of oppression and misogyny, whilst supporters maintain that it’s a religious choice and a symbol of their identity as Muslims. 

Sarah Shamsavari has side-stepped the politics with her series of portraits, London Veil. “I am neither for nor against the veil – I just think nothing should be imposed through force.” 

Shamsavari faced racism as an Iranian child growing up in London which inspired her to focus on ethnic minorities: “there is too much negativity and too many cliches and stereotypes.” 

Once the cloud of politics has been removed, it is clear these women use their hijab as a creative outlet of originality. We see happiness, diversity, vibrancy – the essence of beauty.  
See more pictures here: http://bit.ly/107wibO
Family
“have they not reflected within themselves?”, The Quran, 30:8. 
Have we not taken the time to seriously think within ourselves?
Interestingly, the Quran acknowledges this concept of meta-cognition and its psychological implications; thinking about how we think, or metacognition, is a value Quran insists as critically essential.  
Fortunately, the syntax of the language found in Quran is rooted in such a paradoxical form; it is so much rooted in complexity, and yet presented in such simplistic forms. And what I mean by that is that this particular phrase is an excellent example of the way in which Quran intends on flexing our cognitive abilities. Rather than insisting that meta-cognition is such an important factor in understanding God, the verse presents us with a question.
Here, Quran is asking us, have we thought within ourselves? Moreover, have we thought about the heavens and earth — and the verse goes on to describe all that surrounds us, our environment. It poses the rhetorical question, and then it goes into description about that which Quran intends that we think about.
This is what I find beautiful.